Islamic Porn, Fake Diamonds And Racist Literature

digg Share this on Facebook Huffpost - Islamic Porn, Fake Diamonds And Racist Literature stumble reddit del.ico.us RSS

Huffington Post Contributor   |  Andrew Marantz   |   04/30/09 12:19 PM

I Like ItI Don’t Like It
Pen

When the novelist Jose Manuel Prieto left Cuba to spend a decade in Siberia, he could only fit a few books in his suitcase, so he packed several volumes (not all) of "A La Recherche du Temps Perdu" by Marcel Proust. When winter closed in, Proust was more or less all Prieto had, and he read with a concentration "bordering on obsession."

So when, in preparation for Tuesday's panel, Prieto was asked to identify a favorite classic work, he immediately thought of Proust. He highlighted an excerpt from a minor Proust novel about diamond forgery, which his interpreter then read in English. Meanwhile, further down the dais, another interpreter whispered a simultaneous translation to the Syrian-French writer Salwa Al Neimi.

Thus was Proust translated from French into Spanish, then into English, and back into the original French, by way of Syria and Siberia. (With so many far-flung luminaries struggling to be understood, it was as if the UN had convened a Special Commission on Synecdoche.)

This week, New Yorkers will witness hundreds of such cross-cultural exchanges, thanks to the PEN World Voices Festival of International Literature.

International PEN, founded in 1921, bills itself as the oldest human rights organization in the world. PEN American Center, the largest of the 141 international branches, was founded just a year later. The organization "works to advance literature, to defend free expression, and to foster international literary fellowship." They give out book prizes, circulate petitions on behalf of political prisoners, and, when that gets too heavy, they host readings and concerts and panels--including the holiest week of word worship, the World Voices Festival.

The festival, now in its fifth year, invites 160 writers from 41 countries to hold forth on all things politico-literary, from Kafka to children's books. Want to see Lou Reed share the stage with Parker Posey? Want to see Paul Krugman school George Soros about the recession? Want to see Rick Moody and Mark Z. Danielewski sulk together? PEN has got you covered.

Tuesday's panel, "Writers on the Great Works," asked four authors to explain how a particular work had influenced them. Prieto picked Proust. New Yorker staff writer George Packer read from Heart of Darkness, a book he continued to love even after Chinua Achebe "made the simple and irrefutable point that the book was racist." The French philosopher Muriel Barbery, author of the bestseller The Elegance of the Hedgehog, chose a chapter from The Book of Tea, a century-old Japanese book written in English.

Salwa Al Neimi, the Syrian-born writer of literary erotica, selected a passage from The Perfumed Garden. Al Neimi claimed that this classic Arabic text on coition, written in the fifteenth century by a Tunisian sheik, was "the softest" one she could find; nevertheless, it was explicit enough to make the Song of Songs look like The Neverending Story. (I hope Arabic has a pretty word for "vulva," because whatever it is, the sheik used it incessantly. He also waxed lecherous about ladies with "round bellies" and "double chins.")

Story continues below
advertisement

During the golden age of Arabic culture, Al Neimi reminded us, erotic handbooks were a mainstream literary genre, edited by religious scholars. With the advent of Islamic fundamentalism came the notion that Arabic was a sacred language and should not be used to describe sex. Al Neimi's decision to write in Arabic was a political one; by doing so, she hoped to demonstrate "the range and freedom of the Arabic language." Not a small ambition for a novel about a randy librarian.

"Did you have any problems," an audience member asked Al Neimi during the Q&A, "given the explicit nature of your material?"

"Not really--except that the book has been banned in most Arab countries." She waited for her joke to be translated, and after the chuckles died down, she went on: "But honestly, I don't see it as a problem. In today's society, with the internet and all, a book can never really be banned."

Andrew Marantz is a writer living in Brooklyn. He blogs sporadically at culturemedium.wordpress.com.

Keep in touch with Huffington Post World on Facebook and Twitter.

When the novelist Jose Manuel Prieto left Cuba to spend a decade in Siberia, he could only fit a few books in his suitcase, so he packed several volumes (not all) of "A La Recherche du Temps Perdu" by...
When the novelist Jose Manuel Prieto left Cuba to spend a decade in Siberia, he could only fit a few books in his suitcase, so he packed several volumes (not all) of "A La Recherche du Temps Perdu" by...
 
Comments
10
Pending Comments
0
iPhone App Promo

Want to reply to a comment? Hint: Click "Reply" at the bottom of the comment; after being approved your comment will appear directly underneath the comment you replied to

View Comments:
- mono I'm a Fan of mono permalink

There is a couple of posts which take the title as offensive.This is definitely click-prone title of the article.

But the problem is they make so much hue and cry about their piously character/­language/r­eligion which spurs confrontation with others. Just read it and move on.

"Kama-Sutra" was written by an Hindu priest by name Vatsayana. The texts became so famous that whole world is using it but I have never seen any Hindu getting offended by mere utterance of porn associated with Hinduism.

There may be many Jewish porn stars, movie makers and talk-show hosts but I have never seen any Jewish throwing a silly tantrum.

    Favorite    Flag as abusive Posted 11:58 AM on 05/01/2009
- Taxi I'm a Fan of Taxi 34 fans permalink

The Kama Sutra is not porn. I doubt any Hindu would call it that.

I have no doubt that if you put the word 'porn' before the name of any religion, it would offend some people.

The problem with your post is that you single Muslims out. This indicates you have no understanding whatsoever of the human condition, but rather, you are using this forum to justify your own Islamophobia.

    Favorite    Flag as abusive Posted 12:35 AM on 05/03/2009
- escribacat I'm a Fan of escribacat 267 fans permalink
photo

Thanks for covering this, HuffPo. Americans are quickly forgetting about books -- especially literature.

    Favorite    Flag as abusive Posted 11:27 AM on 05/01/2009
- Mollabaji I'm a Fan of Mollabaji 16 fans permalink

Oh please, please don't give us photos of the most disgusting 3 persons:
1. Salman Rushdi
2. Sarah Palin
3. Rush Dimbo(Limbaugh).

    Favorite    Flag as abusive Posted 03:43 AM on 05/01/2009
photo

'Oh please, please don't give us photos of the most disgusting 3 persons:'

You're perfectly within your rights to consider Rushdie disgusting; how do you respond to criticisms that Islam sits in judgment of other religions and their followers, but cannot stand to be critiqued in kind?

Rushdie wrote a work of fiction for which he was demonized by Muslims who likely never even read it; would people be justified in finding such obtuse condemnation disgusting?

Or is Islam so fragile it cannot be assessed critically on its own merits and or faults?

    Favorite    Flag as abusive Posted 11:08 AM on 05/01/2009
- escribacat I'm a Fan of escribacat 267 fans permalink
photo

I doubt Palin and Limbaugh would be at a literary conference. Palin, for one, doesn't even read.

    Favorite    Flag as abusive Posted 11:25 AM on 05/01/2009
- Taxi I'm a Fan of Taxi 34 fans permalink

The headline is ultimately the editor's call.

No guessing where he/she got their apprenticeship from.

What I did find amusing though, is how the writer seems prudish and even uncomfortable in the face of an Arab woman reciting erotic poetry in Arabic and at such a prestigious event.

    Favorite    Flag as abusive Posted 12:13 AM on 05/01/2009
- Naville I'm a Fan of Naville 3 fans permalink
Moderator's Pick

HuffPost's Pick

The title, ISLAMIC PORN, is intentionally put there for reasons not relevant to the article. The writer is either ignorant about Islam, or he has malevolent motives that is not clear.

whatever the reason, it is obvious that the writer is using guile to imply that there is Islamic porn.
maybe, here is what he is trying to say; the book is called, PERFUMED GARDEN, it is a 15 century sex manual written in Arabic by ibn Muhammad al-Nafzawi.
Yes, he was a Muslim as he said. he was also Tunisian Arab. will that make his work Islamic.?

Can someone write, JEWISH PORN, in a headline because the porn industry is dominated by secular jews ? it is wrong.
pornography is not allowed in Islam, period, so is its English word "prostitution".
in Islam, sex is only allowed between a man and a woman who are married.

here is a link for the writer to educate himself, if this passes Huntington filter.

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Perfumed_Garden
and
http://en.wikipedia.org/wiki/Sexuality_in_Islam

thanks and peace to all.

    Favorite    Flag as abusive Posted 05:36 PM on 04/30/2009

I have noticed that more and more articles have tiitles that take a swipe at Islam or somehow try to incite prejudices that people might have just to get clicks. This is not about reporting facts, it is about taking advantage of the Islamophobia that clearly exists. A tiile saying "Islamic porn" will get clicks even though it is ludicrous, because as you stated porn is not allowed in Islam. I don't know if this will get posted, but I want to say THANK YOU for your comment, couldn't have said it any better myself.

    Favorite    Flag as abusive Posted 08:39 PM on 04/30/2009
- escribacat I'm a Fan of escribacat 267 fans permalink
photo

I agree the headline on this story is really off-base. National Enquirer school of headline writing.

    Favorite    Flag as abusive Posted 11:45 AM on 05/01/2009
Comments are closed for this entry

 You must be logged in to comment. Log in  or connect with 

Connect