Catherine Deneuve Booed At Italian Festival
Yahoo! News:
French film legend Catherine Deneuve was booed by an angry audience demanding its money back after a stage performance at a cultural festival in Italy, Italian media reported Thursday.
Yahoo! News:
French film legend Catherine Deneuve was booed by an angry audience demanding its money back after a stage performance at a cultural festival in Italy, Italian media reported Thursday.
Want to reply to a comment? Hint: Click "Reply" at the bottom of the comment; after being approved your comment will appear directly underneath the comment you replied to
What did they expect? She is a French actress, reading from a work by a French author. And I thought it was just us Americans that expect the world to revolve around us.
From the article...
"Deneuve and Italian actor Michele Placido had just finished a reading from French author George Perec's book "I Remember" Wednesday evening when the crowd erupted in anger, whistling at the performers."
Maybe they don't like that fact that Catherine can't move her face anymore.
There was obviously a mis-communication. The people booing were there to protest health care reform.
Quelle domage! The Italians hate the French and the French hate damned near everyone so this is no big surprise! Such a gorgeous French woman shouldn't have even gone to Italy!
It's way more than that, goes back to WWII at a minimum, and much further back to be honest. Italians and French have fought constantly since way back into the BC days when the Roman Empire first set foot in Gaul.
I hope it's not true because I like Deneuve very much but this really smacks of all that infamous french arrogance.
As much as I love her and let's be honest what's not to love, she is beautiful with a voice to match. BUT nonetheless, would you go to Japan and perform a STAGE play in Chinese?
Would you go to England and perform a stage play in Russian?
You go to Italy? Then at least make sure there is a subtitle machine available so they understand your beautiful voice.
It was a 40 minute show performed both in French and Italian - it was a tribute to a French actress in part. If I am going to see something that highlights the life of Édith Piaf, I am going to expect French to be heavily involved. If I go to see the Dying Swan, I don't expect someone to be talking over it to explain every emotion. I don't want to hear Tosca in English. Sometimes these things are artistic choice - there is a feel of them, and a sound and a music and an experience to them that is supposed to transcend even what the words say in experience.
You need to understand the difference between a tribute to someone like Piaf or even opera in another language and a show that's a tribute to someone like Denueve who's not a singer. Songs are a different genre than straight acting. You can sit back and enjoy music no matter what the language and somehow the feelings transmitted through them come across. Dialogue is different, almost incomprehensible when you don't know the language. As they say, 'Music is universal'; dialogue is not.
Miss Deneuve (& Miss Loren) are two of the classiest, most beautiful women on the planet; & I'd pay to have them recite my cable bill.
Yes!
Why does the headline claim that Ms. Deneuve was booed? Obviously, the fact that there were no subtitles was what was being booed, not the actress' performance. Such bad reporting from those news services like AP and Yahoo! News all the time. Always such incomplete information.
I'm not sure she wasn't booed. She has an obligation to her fans and audience to provide them with accessible entertainment at least in terms of making it clear if there indeed were language barriers. How would you feel if you went to see a first rate play but were not told it would be performed entirely in sign language with no subtitles for the hearing? I would say you might feel cheated a more than a tad angry.
she? perhaps the stage manager should have done his job, it isn't the talent's job to run the equipment.
It is astoundingly ignorant not to listen to a foreign language and booing it...but as was initially said, I think it was a snafu of subtitles...still, this dependency on subtitles is another sign of the world's dumbing down...if you knew more than language, and let's face it, many Italians do, there would be no need for such drama from this Italian audience...showing was ignorance is not something to be proud of.
Hey, I would pay to just look at Deneuve for 40 minutes.
OTOH, Subtitles would have been a good idea.
What this really says is that Georges Perec can't catch a break. Or that the Italians have turned their backs (did they ever really embrace?) the Oulipo.
After reading the article, had I been there, I would have booed also. Sometimes the French can be such boor's.
No more than people coming here and expecting to have all of their government paperwork in a myriad of different languages for their convenience.
we do that here - what's the biggie? que ce qu la problem?! lol
First Posted: 08- 6-09 08:51 AM | Updated: 08- 6-09 09:12 AM