What's so funny about papayas?
That's probably what presidential candidate Mitt Romney was asking himself as he finished up an interview with Miami's Radio Mambí on Monday, a station mainly targeted at Cuban exiles.
According to Mediaite.com, in light of the governor's imminent campaign stop at convicted cocaine trafficker Reinaldo Bermudez' El Palacio de los Jugos (The Palace of Juices), host Carlos Santana asked Romney, “They’re waiting for you with a mamey and a guayaba — Cuban fruits — here in Miami, do you like those?”
“I am a big fan of mango, papaya, and guava,” Romney answered. Well of course he's a fan of papaya, it is a superfruit after all.
Santana, stifling his laughter, added. “There are mangos there too.” Great, but will there be papayas there?
Oops. Turns out, context is everything. The reason the host giggled when hearing Romney's response was because for many Cubans, "papaya" is slang for "vagina."
Well that was awkward... but it was an inadvertent faux pas, nowhere in the same league as Romney's true gaffe in in March 2007, when he was moving ahead with his 2008 run at the presidency.
"Hugo Chavez has tried to steal an inspiring phrase — 'Patria o muerte, venceremos.' It does not belong to him. It belongs to a free Cuba," Romney said.
Well actually the phrase belongs to Cuban dictator Fidel Castro. Unfortunately for Romney -- and according to TIME magazine -- it was directed at a "fiercely anti-Castro Latino Republican gathered for the Miami-Dade Lincoln Day Dinner."
Check out the audio of the interview with Radio Mambí below:
On his recent campaign stop in Miami, Herman Cain took some time to try some Latino cuisine, and offend a few Latinos along the way. After biting into a croqueta at Miami's famed Versailles Cafe, Cain asks, "How do you say delicious in Cuban?" Cuban, as many know, is not a language. In Spanish, however, delicious is <em>delicioso.</em>
"I was born in an island and I understand that food, gas and everything else, is more expensive. Puerto Rico has the right for a better future. My plan offers new incentives to restore the 40,000 job which have been lost and invests in the education of Puerto Rican kids. This coming July, it would be an honor to count with your vote." Obama is really pushing for the Puerto Rican vote. He visited the island in June of 2011. The first president to visit Puerto since John F. Kennedy in 1961,<a href="http://www.nytimes.com/2011/06/10/us/politics/10rico.html?pagewanted=all" target="_hplink"> according to NYTimes. </a> Keep your eyes and ears open for the next spanish speech by Obama.
"Dear Friends, this is the wife of John F. Kennedy, candidate in the U.S. presidential election... When world peace is threatened by communism, it's necessary to have a leader in The White House who is able to guide our destinies with a firm hand... Long Live Kennedy!" 1. No need for introduction. As if the entire world didn't know who Jackie Kennedy is. 2. It's nice to see she's friendly with latinos and 3. Given the Trade Embargo with Cuba has been firm since 1962, we're guessing that Miss Kennedy's spanish speech wasn't exactly detrimental to her husband's campaign.
Oh yes, that day Bloomberg so kindly "summarized for the spanish speaking audience" the city's plan to clean up after Irene and inspired one of the best twitter accounts of all times: @ElBloombito. The twitter account mocking Bloomberg's spanish has over 25,000 followers. The hilarious spanish-speaking alter ego was created by Rachel-Figuero Levin. "The Spanish is just so blatantly hilarious,"<a href="http://www.nbcnewyork.com/news/local/128711298.html" target="_hplink"> she said to NBC New York.</a> "It's the diction. It's the pronunciation. It's the accent." To @ElBloombito account, Bloomberg responded from his personal Twitter account "It's hard to learn a new language at age 69", according to NBC New York. Follow <a href="http://twitter.com/#!/ElBloombito" target="_hplink">@ElBloombito </a>here.
"Si Se PuedA!" Secretary of State Hillary Clinton, got her protest chant a little mixed up. "Si Se Puede!" ("Yes It Can Be Done") was the motivating slogan first popularized by Cesar Chavez back in the 1960's when referring to social change for immigrant workers.
"This diverse community with energy with, uh, uh, great potential and possibility of advancing our country, is going to be the one that decides the elections. And if we fall behind because we dont do the effort and or we're being irrespecutful, or whatever, then, that's lack of common sense." So, essentially, you need the latino vote Jeb?
In Mitt Romney's ninth spanish-language television ad, his son Craig spoke to Latino audiences about his father's beliefs and origins. "I would like to tell you how my father, Mitt Romney, thinks," <a href="http://www.huffingtonpost.com/2012/07/18/craig-romney-mitt-mexican-ad_n_1682238.html#slide=1165327" target="_hplink">Craig Romney says in the ad, translated to English by the campaign.</a> "He values very much that we are a nation of immigrants. My grandfather George was born in Mexico. For our family the greatness of the United States is how we respect and help each other, regardless of where we come from."
Just a week after announcing his decision to halt deportation for some undocumented young people, President Obama <a href="http://www.huffingtonpost.com/2012/06/22/obama-naleo-speech-immigration_n_1619126.html" target="_hplink">spoke at the NALEO conference</a> and schmoozed away with the Latino audience. "Que placer estar aqui con tanto amigos!" ("what a pleasure being here with all these friends") said Obama at the beginning of his speech.