We're pretty sure "whores" aren't a part of the Chinese zodiac, but the BBC begs to differ.
A subtitle snafu last week accidentally confused "horse" and "whores" during coverage of the Chinese new year, resulting in an hilarious mix-up for the normally staid broadcaster. A viewer captured the hiccup on camera, and shared the evidence on Twitter.
Happy Chinese New Year, according to BBC Subtitles it should be an interesting one! :-) pic.twitter.com/Hfdo1UDb6c
— Lisbon Lion (@tirnaog09) January 31, 2014
Meant to read, "Welcome to the year of the horse," the subtitle instead displayed, "Welcome to the year of the whores." An inadvertently funny line follows: "People around the globe celebrate."
Other BBC caption fails in recent years include "a moment of silence" turning into "a moment's violence" during coverage of a funeral. According to the Independent, the Archbishop of Canterbury has also been referred to as the "Arch bitch of Canterbury."