Barack Obama
GET UPDATES FROM Barack Obama
Barack H. Obama is the 44th President of the United States.

His story is the American story — values from the heartland, a middle-class upbringing in a strong family, hard work and education as the means of getting ahead, and the conviction that a life so blessed should be lived in service to others.

With a father from Kenya and a mother from Kansas, President Obama was born in Hawaii on August 4, 1961. He was raised with help from his grandfather, who served in Patton's army, and his grandmother, who worked her way up from the secretarial pool to middle management at a bank.

After working his way through college with the help of scholarships and student loans, President Obama moved to Chicago, where he worked with a group of churches to help rebuild communities devastated by the closure of local steel plants.

He went on to attend law school, where he became the first African-American president of the Harvard Law Review. Upon graduation, he returned to Chicago to help lead a voter registration drive, teach constitutional law at the University of Chicago, and remain active in his community.

President Obama's years of public service are based around his unwavering belief in the ability to unite people around a politics of purpose. In the Illinois State Senate, he passed the first major ethics reform in 25 years, cut taxes for working families, and expanded health care for children and their parents. As a United States Senator, he reached across the aisle to pass groundbreaking lobbying reform, lock up the world's most dangerous weapons, and bring transparency to government by putting federal spending online.

He was elected the 44th President of the United States on November 4, 2008, and sworn in on January 20, 2009. He and his wife, Michelle, are the proud parents of two daughters, Malia, 14, and Sasha, 11.

Entries by Barack Obama

「家族に優しい職場づくり」は贅沢なサービスではない。基本的ニーズである。

(1) Comments | Posted June 27, 2014 | 5:49 PM

家族休暇、保育制度、柔軟性が高い勤務形態、妥当な賃金、そのいずれもが贅沢なサービスではない。基本的なニーズである。それは特別な手当ではなく、最低限の基本であるべきだ。

Read Post

가정 친화적 직장은 특별한 혜택이 아닙니다

(0) Comments | Posted June 26, 2014 | 2:06 PM

* 이 글은 허핑턴포스트US에 실린 글을 번역 요약한 것입니다.


대통령으로서 제가 가장 우선시하는 것은 누구든지 노력하면 성공할 수 있는 기회가 주어지는 사회를 만드는 것입니다.

'일하는 가족에 관한 백악관 정상회담(White House Summit on Working Families)'에서 다루는 주제가 바로 이것입니다. 매일 일터로 향하는 부모들이 겪는 어려움을 어떻게 극복할지에 대해...

Read Post

Family-Friendly Workplace Policies Are Not Frills -- They're Basic Needs

(194) Comments | Posted June 23, 2014 | 10:05 AM

As President, my top priority is rebuilding an economy where everybody who works hard has the chance to get ahead.

That's the subject of the first White House Summit on Working Families, which is taking place today. We're bringing together business leaders and workers to talk about the challenges...

Read Post

議会はLGBTの雇用差別禁止法案(ENDA)を可決させなければならない

(10) Comments | Posted November 5, 2013 | 10:45 PM

アメリカ国民は単に肌の色で解雇されることはないし、キリスト教徒、ユダヤ教徒、女性、そして障害者だからといって、仕事を解雇されることもない。この種の差別は、私たちの国では居場所がない。しかし、現在2013年時点で、多くの州で、単にレズビアン、ゲイ、バイセクシャル、トランスジェンダーであることを理由にして解雇される可能性がある。

Read Post

Le congrès doit voter la loi contre la discrimination à l'embauche

(0) Comments | Posted November 5, 2013 | 10:55 AM

Aux Etats-Unis, nous sommes unis par un principe fondamental : nous sommes tous nés égaux et chaque Américain mérite d'être traité équitablement devant la loi. Ici, on estime que ce que vous êtes importe peu, si vous travaillez dur et que vous respectez les règles, vous méritez de pouvoir poursuivre...

Read Post

Le congrès doit voter la loi contre la discrimination à l'embauche

(1) Comments | Posted November 5, 2013 | 9:06 AM

Aux États-Unis, nous sommes unis par un principe fondamental : nous sommes tous nés égaux et chaque Américain mérite d'être traité équitablement devant la loi. Ici, on estime que ce que vous êtes importe peu, si vous travaillez dur et que vous respectez les règles, vous méritez de pouvoir poursuivre...

Read Post

El Congreso debe aprobar la Ley de No Discriminación en el empleo

(2) Comments | Posted November 5, 2013 | 3:17 AM

En Estados Unidos nos une un principio fundamental: todos somos creados iguales, y cada ciudadano estadounidense merece el mismo trato ante la ley. Creemos que, sea quien sea una persona, si trabaja y respeta las normas, merece la oportunidad de seguir sus sueños y buscar la felicidad. Esa es la...

Read Post

Il Congresso dovrebbe approvare la legge per la Non-discriminazione sul lavoro

(22) Comments | Posted November 4, 2013 | 10:52 AM

Qui negli Stati uniti, siamo uniti da un principio fondamentale: siamo stati creati tutti uguali e ogni singolo americano merita di essere trattato in modo equo di fronte alla legge. Crediamo che a prescindere da chi tu sia, da quanto duramente lavori e quanto giochi secondo le regole, meriti una...

Read Post

Congress Needs to Pass the Employment Non-Discrimination Act

(615) Comments | Posted November 3, 2013 | 9:00 PM

Here in the United States, we're united by a fundamental principle: we're all created equal and every single American deserves to be treated equally in the eyes of the law. We believe that no matter who you are, if you work hard and play by the rules, you deserve the...

Read Post

My Position On FISA

(3584) Comments | Posted July 3, 2008 | 5:05 PM

Today, Barack Obama posted a message to supporters on my.barackobama.com about the FISA legislation.

I want to take this opportunity to speak directly to those of you who oppose my decision to support the FISA compromise.

This was not an easy call for me. I know that the...

Read Post

On My Faith and My Church

(6166) Comments | Posted March 14, 2008 | 4:28 PM

This post first appeared on March 14, 2008.

The pastor of my church, Rev. Jeremiah Wright, who recently preached his last sermon and is in the process of retiring, has touched off a firestorm over the last few days. He's drawn attention as the result of some inflammatory and appalling...

Read Post