Deportation And Wiretapping At The Supreme Court
WASHINGTON -- With five weeks remaining in its term, the Supreme Court on Monday morning chipped away at its 20-plus cases yet to be decided by issuin...
WASHINGTON -- With five weeks remaining in its term, the Supreme Court on Monday morning chipped away at its 20-plus cases yet to be decided by issuin...
Nataly Kelly | Posted 05.28.2012
What's it like to have your own work translated if you're an author who is also a translator? This was a question recently faced by David Bellos, the author of Is That a Fish in Your Ear?
Nina Sankovitch | Posted 05.26.2012
We owe thanks to the literary translators. Through meticulous and exacting work, carried out in obscurity and often in utter anonymity, these magicians of language open the door to whole new book stacks of wonder.
Joe Woodward | Posted 05.01.2012
Let us enjoy the surprises, the challenges of literature in all languages, in translation and otherwise. Let us contemplate the writer, too, writing in all her forms. Let us see how we are.
David Kersh | Posted 04.13.2012
So, one morning, a morning much like any other morning, you read an opinion piece in the newspaper regarding the imprisonment by Iranian authorites of...
Nataly Kelly | Posted 04.08.2012
How did translation and interpreting companies give back and pay it forward over the past twelve months? Let us count the ways:
Joe Kutchera | Posted 03.07.2012
With Duolingo, he hopes to solve two enormous problems for the developing world: bring down the incredibly high-price of computer language learning to nothing and improve the quality and quantity of online content in languages other than English.
Bess Rowen | Posted 02.17.2012
Just like the characters in Chinglish, we all try to communicate with each other, even when it is "sleepy" (one character's substitution for "tiring").
Dr. Joel Hoffman | Posted 02.08.2012
Starting about 2,300 years ago, the Hebrew Bible was translated into a Greek version now known as the Septuagint. One shortcoming of that translation is its inattention to near synonyms.
Nataly Kelly | Posted 01.24.2012
Although they might not know the name of these Native people, many Americans celebrate the Wampanoag each year at Thanksgiving. But very few are aware that the group's descendants still live on their ancestral homelands.
HuffingtonPost.com | Jaweed Kaleem | Posted 11.30.2011
With several new English-language Bible translations that have been published in recent years -- including ones that use gender-neutral and conversati...
Nataly Kelly | Posted 09.17.2011
What does it feel like for 8.4 million viewers to hang onto your every word as you make your case to Donald Trump? While Marlee Matlin's words are hers and hers alone, the voice that renders them into English belongs to a man by the name of Jack Jason.
Nataly Kelly | Posted 08.13.2011
According to Ray Kurzweil, machines will reach human levels of translation quality by the year 2029. In addition to text-based translation, numerous advances have taken place recently.
Nataly Kelly | Posted 06.18.2011
It's a travesty, really. International Mother Language Day is celebrated just once per year, but languages face extinction every single day. But there...
Nataly Kelly | Posted 05.29.2011
"We labor in obscurity." These are the words of a literary translator who contacted Nina Sankovitch recently, as reported in her excellent post, "Foun...
Nina Sankovitch | Posted 05.25.2011
I recently received an email from a reader who admonished me for not recognizing just who made it possible for me to read all those wonderful books from around the world: the literary translators.
An Xiao Mina | Posted 05.25.2011
Just as Globish, a simplified version of English, has spread around the globe, so would a simplified form of Chinese. Here's a guess at what might change should "Globese" become the world's next lingua franca.
Posted 05.25.2011
Anthony Ruff, OSB, a prominent liturgical scholar and professor of liturgy at St. John's University in Collegeville, Minn., has published an open lett...
Posted 05.25.2011
What is cool? What is it that makes people like Muhammad Ali, Jay Z, or Gwen Stefani icons? CEO and founder of brand management firm Translation Stev...
Louis Provenzano | Posted 05.25.2011
New and revised Joint Commission requirements for language and interpretation standards took effect this month on a year-long pilot basis for healthca...
The Huffington Post | Craig Kanalley | Posted 05.25.2011
You're in a foreign country. There's text in front of you - on a sign, in a menu, wherever - that you don't quite understand. What do you do? If yo...
nytimes.com | LARRY ROHTER | Posted 05.25.2011
Increasingly, that campaign is no longer limited to widely spoken languages like French and German. From Romania to Catalonia to Iceland, cultural ins...
Barry Yourgrau | Posted 05.25.2011
I'll have the pleasure of doing a bilingual reading on Thurs. Dec. 9 in New York with my good friend Motoyuki Shibata who is visiting from Japan. We...
Nataly Kelly | Posted 05.25.2011
The worldwide web must also be wordwise. Slowly but surely, we're getting there.
Lev Raphael | Posted 05.25.2011
I'm just back from a book tour of over two weeks in Germany where I did something I never dreamed of doing: I read from my new memoir in German.
HuffingtonPost.com | Mike Sacks | Posted 05.21.2012