"Grass-mud horse" (cǎonímǎ 草泥马), which sounds nearly the same in Mandarin as an obscene curse, was originally coined to get around, and also poke fun at, government censorship. The idea caught fire instantly, completely transforming its symbolic meaning. Within weeks, the grass-mud horse became the de facto mascot of Chinese netizens fighting for free expression.
Do you have info to share with HuffPost reporters? Here’s how.