iPhone app iPad app Android phone app Android tablet app More

Selection of English Scripture Translations Reaches Biblical Proportions

First Posted: 10/19/10 11:01 PM ET Updated: 05/26/11 06:47 PM ET

Bible Translations

By Daniel Burke
Religion News Service

(RNS) If you stacked all the Bibles sitting in American homes, the tower would rise 29 million feet, nearly 1,000 times the height of Mount Everest.

More than 90 percent of American households own a Bible, and the average family owns three, according to pollsters at the Barna Group. The American Bible Society hands out 5 million copies of the Good Book each year; 1.5 billion Gideon Bibles wait in hotel rooms worldwide.

Scripture outsells the latest diet fads, murder mysteries and celebrity bios year after year. Evangelical publishers alone sold an estimated 20 million Bibles in recession-battered 2009, raking in about $500 million in sales, according to Michael Covington, information and education director of the Evangelical Christian Publishers Association.

Experts say it's nearly impossible to calculate exactly how many Bibles are sold each year. But one thing is clear: The Good Book is great for business.

"Bibles are in many ways a cash cow," said Phyllis Tickle, a former longtime religion editor at Publishers Weekly. "The Bible is the mainstay of many a publishing program."

However, some Christian scholars wonder whether too much Good News can sometimes be a bad thing, as a major new translation and waves of books marking the 400th anniversary of the venerable King James Bible inundate the market this fall.

The assortment of translations and "niche Bibles" (think, "The Holy Bible: Stock Car Racing Edition") sow confusion and division among Christians, invite ridicule from relativists, and risk reducing God's word into just another personal-shopping preference, the scholars say.

"I think we are drifting more and more to a diverse Babel of translations," said David Lyle Jeffrey, former provost of Baylor University and an expert on biblical translations. Jeffrey believes Americans need a "common Bible" -- a role the King James Version played
for centuries -- to communicate the grandeur of Scripture without reducing it to "shopping-center-level" discourse.

"When we have so much diversity we lose our common voice," he said. "It is in effect moving away from a common membership in the body of Christ into disparate, confusing misrepresentations of the rich wisdom of Scripture, which ought to unify us."

Leland Ryken, an English professor at Wheaton College, a leading evangelical school in Illinois, was more blunt.

"When there is wide divergence among Bible translations, readers have no way of knowing what the original text really says," Ryken said. "It's like being given four different scores for the same football game, or three contradictory directions for getting to a town in the middle of the state."

Christian publishers, meanwhile, say they have an obligation -- even a divine calling -- to make Scripture ready and readable to as many people as possible.

Despite the Bible's ubiquity, Americans are not necessarily reading or absorbing Scripture, said Paul Franklyn, associate publisher of the Common English Bible, a new translation sponsored by five mainline Protestant publishers.

For example, half of Christians cannot name the four Gospels; a third cannot identify Genesis as the Bible's first book, according to a recent study conducted by the Pew Forum on Religion & Public Life.

The new Common English Bible aims to present an easy-to-read translation from the "theological center," Franklyn said. Its New Testament debuts this fall; the entire Bible is due next year.

Despite the profitability of Bible publishing, penetrating the crowded and competitive market is a "big risk," requiring equal parts scholarship and salesmanship, Franklyn said. The Common English Bible publishers spent $1 million on the translation and will doll out another
$3 million to get people to "pay attention" to it, he said.

Scholars estimate that at least 200 English translations have been published since 1900 -- many of them revisions of earlier texts. Sorting out the differences between the New American Bible and New American Standard Bible, for example, can be daunting for even experienced
readers.

The market can be so confusing and crowded that half of customers who visit Christian stores to buy a Bible leave without one, according to a study presented to Christian retailers in 2006.

"Heck, I'm overwhelmed and I'm supposed to know what the hee-haw I'm doing," said Tickle, author of "The Great Emergence," a well-regarded book on the future of Christianity. "Bibliolatry is not a word I use very often, but we are probably veering very close to it."

There's even a cottage industry of experts to help people choose a Bible. Paul Wegner, a professor at Phoenix Seminary in Arizona who conducts church conferences about the Bible, says Christians constantly ask why there are so many different Bibles, and which is the "right"
one.

"People almost throw up their hands, there are so many Bibles out there," he said. "Maybe they've created a market for me."

To counter consumer confusion, publishers began marketing Bibles based on "felt needs," or secular interests, said Andy Butcher, an editor at the journal Christian Retailing.

Christian publisher Zondervan's 2010 catalog of Bibles ("The Book of Good Books") runs 223 pages and includes Bibles tailored toward black children, students, spiritual seekers, women with cancer, busy dads, new moms, recovering addicts, surfers, grandmothers and camouflage
enthusiasts.

"The next thing will be a Bible for men in midlife crises," Jeffrey said, "with ads for Harley Davidson motorcycles inside."

Tim Jordan, a marketing manager at B&H Publishing Group, a leading Christian publisher that sells niche Bibles, compared them to conversation starters. "It's just being smart about where people are at and trying to meet them there," he said. "We need to engage people into the Bible."

Ryken, however, suspects publishers' motives may be more economic than spiritual.

By definition, niche Bibles are designed to corner a market segment, he said. In the process, "the Bible loses its identity as the authoritative word of God and becomes something trivial, on par with shoes for hikers or luggage for the international set."

FOLLOW HUFFPOST RELIGION

By Daniel Burke Religion News Service (RNS) If you stacked all the Bibles sitting in American homes, the tower would rise 29 million feet, nearly 1,000 times the height of Mount Everest. More tha...
By Daniel Burke Religion News Service (RNS) If you stacked all the Bibles sitting in American homes, the tower would rise 29 million feet, nearly 1,000 times the height of Mount Everest. More tha...
Filed by Josh Fleet  | 
 
 
  • Comments
  • 473
  • Pending Comments
  • 0
  • View FAQ
Comments are closed for this entry
View All
Favorites
Recency  | 
Popularity
Page: 1 2 3 4 5  Next ›  Last »  (7 total)
12:39 PM on 10/26/2010
The Bible is only fiction anyway so what does it matter. It's like saying how many comic books is too many?
photo
michelesda
My micro-bio is empty.
11:41 PM on 10/25/2010
Never mind who reads them, I wonder who buys them. I must have several Bibles floating around my house, but I don't recall ever actually buying one of them. I suspect most Bibles are like "Going Rogues" or "Overton Windows," bought up in job lots by organizations and handed out to the faithful for free.
05:24 PM on 10/25/2010
29 million feet! That's lots of wasted paper, considering they don't even bother to READ the BuyBull.
photo
TYRANNASAURUS
UGH!....people taste like crap!
12:09 PM on 10/25/2010
How Many Is Too Many English Translations Of The Bible?

Any is too many.
This user has chosen to opt out of the Badges program
photo
jweider
I know where my towel is
11:05 AM on 10/25/2010
I wonder if 2000 years from now people will still be trying to figure out what Robert Pant meant 40 years ago when he said...
"If there's a bustle in your hedgerow don't be alarmed now, It's just a spring clean for the may queen"
At least with that we have an actual transcript by the author.
Clevelandinwi
Progressive is good; regressive, not so much.
08:36 AM on 10/25/2010
How many is too many? TWO.
photo
HUFFPOST SUPER USER
Kiri the Unicorn
or a reasonable facsimile thereof
08:08 AM on 10/25/2010
I was at Barnes & Noble the other day and spotted something called "The American Patriot's Bible".

I re-shelved it under "Religious Fiction".
photo
HUFFPOST SUPER USER
Lisa Shields
Poet & Advocate For Special Needs Children
07:47 AM on 10/25/2010
Ok...let's throw a basic question into the mix.

The ten commandments are contained in most versions of the bible that I've ever read, or heard of.
So the question...Are the Commandments of Equal Weight? Is it truly as heinous in the eyes of God to take his name in vain, as it is to kill someone? My husband's family bible is circa 1900's...and the commandments look quite different than they do in modern translation.

Have at it, folks...
photo
HUFFPOST SUPER USER
bbriani3842
400+ yrs of science & STILL no evidence for a god
09:33 PM on 10/24/2010
I was in Hobby Lobby buying some clearanced Halloween decorations and saw that they had "Testa-mints". . .mints with scriptures written on them.

What a way to "suck on religion". . .

I can't wait for the "Vatican Viagra" or some variant of that.
photo
HUFFPOST SUPER USER
Talossa
Liberal. Pro-Israel. Recovering atheist.
photo
sassafra
I yam what I yam and tha's all what I yam
04:55 PM on 10/24/2010
i for one have found the aramaic bible project illuminating. it bypasses the errors in translation intoduced by those attempting an english translation utilizing secondarily removed greek material rather than the primary source scripture which was scribed in aramaic which was jesus' native tongue. by translating directly from the source scripture one has greater assurance of correctly interpreting idioms.
http://www.v-a.com/bible/
photo
HUFFPOST SUPER USER
mountain man col
My Wordpress site is "reasoningpolitics"
12:16 PM on 10/25/2010
The information on that link is completely bogus. The Tanakh was written in Hebrew, and the New Testament in Greek. Read Diarmaid MacCulloch's epic history, "Christianity the First 3000 Years," for some actual scholarship.
photo
sassafra
I yam what I yam and tha's all what I yam
03:34 PM on 10/27/2010
that's very interesting. thanks for the information, i surely will read it.
photo
HUFFPOST SUPER USER
Cacaoatl
02:20 PM on 10/24/2010
I have three translations: The King James, the New King James, and the NIV. I like the King James for the beauty of the language. I prefer the other two for the ease of use. I wouldn't call myself a committed Christian but I memorized the canonical Gospels in grade school: Matthew, Mark Luke, and John.
02:07 PM on 10/24/2010
"When there is wide divergence among Bible translations, readers have no way of knowing what the original text really says," Ryken said. "It's like being given four different scores for the same football game, or three contradictory directions for getting to a town in the middle of the state."

How true...except that this is a very, very old concern. How many re-writes and translations, edits, and so on were required to get us from the "original" stories and myths to the "official story" agreed upon by the then ruling clergy at the Nicean Councils? The King James version? The Pop-up Storybook Bible for Kids?

When the four basic versions of the New Testament can't even agree with each other regarding basic "eyewitness reports" of the Jesus story, you have to wonder if any of it holds any validity, whatsoever, other than an occasional gem of wisdom interspersed with all the fluff.
photo
HUFFPOST SUPER USER
Talossa
Liberal. Pro-Israel. Recovering atheist.
11:59 PM on 10/24/2010
Paragraph 2: The New Testament is full of re-writes and edits in order to establish an "official story."

Paragraph 3: The New Testament consists of diverse sources that don't always agree with each other.

So... Which is it?
photo
michelesda
My micro-bio is empty.
11:48 PM on 10/25/2010
It's both. Check out Bart Ehrman's "Misquoting Jesus; The Story Behind Who Changed the Bible And Why."
11:38 AM on 10/25/2010
First, on translations. No language translates into another directly and clearly. I find that reading various translations enable me to have the benefit of several competent translator since I am illiterate in Greek and Hebrew.
It obvious that you haven't seen the accounts of different people of the same event, especially when that account is related several years later. If two accounts agree absolutely there is good reason to believe that they are not independent accounts.
I am a Bible reader and realize that the accounts aren't always identical but the message is usuallly the same.
05:42 PM on 10/26/2010
very true. Even my sister who I grew up with in the same house every day, doesn't remember things the same that i do and sometimes she doesn't remember some things at all - even though myself and 4 other people can tell her she fell into a creek chasing a shoe. Memories are very subjective - maybe that's another reason eye witness accounts are rarely accurate.
12:58 PM on 10/24/2010
Since most people never read their Bibles, the number of translations isn't a big problem.
09:53 PM on 10/24/2010
Ahhh, I can only envy those people who have never been exposed to it.....
06:21 AM on 10/24/2010
If you can't even name the four gospels, you probably shouldn't be calling yourself a Christian.
Sounds like Christian-in-name-only
photo
HUFFPOST SUPER USER
bbriani3842
400+ yrs of science & STILL no evidence for a god
09:31 PM on 10/24/2010
a CINO?
HUFFPOST SUPER USER
sammi 56
01:14 PM on 10/26/2010
I am not a Christian and I can name them--also the ten commandmentI - was forced into memorizing them. all I felt was guilt at 10 yrs old. How's that for a monkey on your back. So glad it is gone forever!
06:20 AM on 10/24/2010
"The next thing will be a Bible for men in midlife crises" - I wouldn't say it's for midlife crisis, but there is the Every Man's Bible.