NYR More

Gabriel Garcia Marquez Novel Gets First Ever Authorised Release In China

Marquez Novel Release China

First Posted: 04/29/11 01:32 PM ET Updated: 06/29/11 06:12 AM ET

guardian.co.uk:

A Chinese publisher is set to bring out the first ever authorised edition of Gabriel Garcia Marquez's One Hundred Years of Solitude in Chinese, after winning an auction for the rights with a fee reported to be in excess of $1m (£600,000).

Read the whole story: guardian.co.uk

FOLLOW HUFFPOST BOOKS

Filed by Zoe Triska  | 
 
 
  • Comments
  • 2
  • Pending Comments
  • 0
  • View FAQ
Comments are closed for this entry
View All
Recency  | 
Popularity
photo
HUFFPOST SUPER USER
Danny Bloom
05:54 AM on 05/03/2011
I have asked the Guardian and Alison Flood to correct their false report, this is NOT the first CHinese translation of GABO, it was done in Chinese in Taiwan years ago and PEnguin China has confiremd as well.....get your facts stragiht, Alison Flood, and don't confuse commie China iwth the real CHina, which is free and democratic Taiwan whihc uses real Chinese script not fake Chinese charcters like MAo 's China....
photo
HUFFPOST SUPER USER
Danny Bloom
05:52 AM on 05/03/2011
BUT BOOK was published in Chinese... in Taiwan ....years earlier....


A Coummnist Chinese publisher is set to bring out the first ever authorised edition of Gabriel Garcia Marquez's One Hundred Years of Solitude in Communist Chinese simplefified Chinese characters,
but
there has
already been a translation in complex Chinese characteres in free and democratic Taiwan
, Alison.

re
Dear Mr. Bloom,

You are correct this is the first authorized publication in the People’s Republic of Communist China PRCC (simplified script characters), with the complex character edition published in Taiwan many years ago. I have forwarded your messages to Alison Flood, the inaccurate reporter at the often sloppy Guardian

Best
PENGUIN CHINA GROUP,