iPhone app iPad app Android phone app Android tablet app More

Featuring fresh takes and real-time analysis from HuffPost's signature lineup of contributors
GET UPDATES FROM GOOD Magazine
 

The Ill-Advised Fight Against Malapropisms

Posted: 05/28/08 02:46 PM ET

Words By Mark Peters
Illustrations By Kim Scafuro

If you saw Blades of Glory last year, you may have chuckled when Will Ferrell used the word "mind-bottling," which he defined as "when your thoughts get so twisted up it's like they're trapped in a bottle." Or maybe you have a friend who likes to email about "jar-dropping" events in "lame man's terms."

"Mind-bottling," "jar-dropping," and "lame man's terms" are all eggcorns--a type of common and somewhat logical language goof named after a misspelling of "acorn." Eggcorns have garnered quite a following on the web, where they were first discussed on the popular linguistics blog Language Log in 2003. If you can answer yes to any of the following questions, then you may have to check your own nest for eggcorns: When you really care about a cause, do you try to strum up support? Are you a perfectionist who hates to do things half-hazardly? Do complex moral issues fill you with a paralyzing cognitive dissidence? And finally, are you tired of paying exuberant prices?

Linguists--like Language Log's Mark Liberman, Geoffrey K. Pullum, and Arnold Zwicky--insist that eggcorns aren't eggcorns unless they make at least a little bit of sense: "Strum up support" fits the bill because the meaning is so close to the correct "drum"--one musical metaphor is (almost) as logical as another. When we experience cognitive dissonance, it sometimes feels as if obstinate hemispheres of our brain are dissenting. "Half-hazard" is an apt, though unintentional, synonym for "haphazard," and though exorbitant prices cause little exuberance in shoppers, high prices and high moods are probably linked in the minds of the eggcorners.

As a language columnist, writing teacher, and rabid word nut, I hunt for eggcorns in all seasons but have no immunity to laying my own: Though I rarely have occasion to party hearty in my tighty whities, I did used to write "party hardy" and "tidy whities." (Sadly, I just had to revise that last sentence to put the eggcorns and the originals in the right spots, and I plan on quintuple-checking it before publication.)

The website Eggcorn Database has catalogued more than 500 of these errors, including "cease the opportunity" (seize the opportunity), "whoa is me" (woe is me), "girdle one's loins" (gird one's loins), "financial heartship" (financial hardship), "throngs of passion" (throes of passion), "mute point" (moot point), and "without further adieu" (without further ado). I think my favorite is "lack toast and tolerant," a dietary problem that makes lactose intolerance seem like a pleasant alternative to a barren, toastless existence. Giggles aside, the point of eggcorn-collecting isn't to make fun but to shed light: on the ways people--including you and I--make meaning out of stuff we know and stuff we've heard. As Pullum has written on Language Log, "it would be so easy to dismiss eggcorns as signs of illiteracy and stupidity, but they are nothing of the sort. They are imaginative attempts at relating something heard to material already known. One could say that people should look things up in dictionaries, but what should they look up? If you look up eggcorn, you'll find it isn't there. Now what?"

Eggcorns aren't necessarily errors at all. Instead, they are a type of language evolution, and they are being closely monitored by the people who make our dictionaries; even if you can't find your eggcorn there right now, you might soon. The seemingly impossible mission of the Oxford English Dictionary, for example, is to record the entire history of the English language. The OED uses something called the Oxford English Corpus to get a handle on current usage. The Corpus--a constantly evolving collection of texts including novels, newspapers, blogs, and chat rooms--contains 2 billion English words (though almost 100 million of those words are "the") and gives the OED the best possible look at how people are using language. It also shows how common some eggcorns are, beating out the original ("correct") terms in countless incidents. The adoption of these eggcorns indicates that eventually they won't be considered errors at all, and many are already accepted variants.

So next time you see an eggcorn, don't curse the heavens. Refrain from removing your eyeballs with a spork. Please don't start a blog about kids these days and how they're spilling Red Bull all over our nice dictionaries. These mind-bottling, jar-dropping mistakes show people are smart--not stupid--and this process of the masses' getting it wrong until it becomes right is common, ongoing, and unstoppable.

See ten eggcorns that became (or are becoming) accepted words at GOODMagazine.com.

 
Words By Mark Peters Illustrations By Kim Scafuro If you saw Blades of Glory last year, you may have chuckled when Will Ferrell used the word "mind-bottling," which he defined as "when your thoughts ...
Words By Mark Peters Illustrations By Kim Scafuro If you saw Blades of Glory last year, you may have chuckled when Will Ferrell used the word "mind-bottling," which he defined as "when your thoughts ...
 
 
  • Comments
  • 22
  • Pending Comments
  • 0
  • View FAQ
Comments are closed for this entry
View All
Recency  | 
Popularity
Page: 1 2  Next ›  Last »  (2 total)
photo
HUFFPOST SUPER USER
hilaritee
"when elephants fight the grass gets hurt"
12:11 AM on 05/30/2008
these are funny until i find them in research papers written by my graduate students then i realize that they hardly ever read to gain information...eggcorns happen to people who primarily watch tv or listen to the radio. mind you, i love tv but i also read!!!! i guess reading really is fundamental, or should i say fumdamental...
09:44 PM on 05/30/2008
pwned.
02:00 PM on 05/29/2008
Happy Valentimes Day!
photo
HUFFPOST SUPER USER
smilodon1
01:54 PM on 05/29/2008
How many times have you heard someone with an upset stomach say, "I'm feeling nauseous?"

Irregardless, we must not misunderestimate those who use malapropisms. They bring a bit of humor into our lives.
photo
HUFFPOST SUPER USER
Ajita
01:06 PM on 05/29/2008
""lack toast and tolerant," a dietary problem that makes lactose intolerance seem like a pleasant alternative to a barren, toastless existence"

That was hilarious.
photo
Aramingo
The Wizard of Ahhhs
11:21 AM on 05/29/2008
I think this kind of stuff should be shuffled off to bolivian.
11:17 AM on 05/29/2008
I had a neighbor growing up that was the queen of malapropisms.

For example:

perputor for computer

drummon airspace inistry for Grumman Aerospace industry

and the all time fav...

the rectum for the churches rectory.
09:46 AM on 05/29/2008
Not a malapropism, as such, but why do Americans use "momentarily" to mean "in a moment" instead of "for a moment?" It's unbelievably irritating! An affliction that seems to have started with airline pilots and spread...
photo
HUFFPOST SUPER USER
Ajita
01:12 PM on 05/29/2008
Thanks for pointing that out...I am educated now and will not make that mistake again. I understand your anger at pilots- "we will be arriving momentarily"...I guess the correct usage would be "the bus stops at the mall momentarily". This is going to be a hard one to let go off........
photo
HUFFPOST SUPER USER
anastasiabeaverhousen
Time wounds all heels
08:36 PM on 05/30/2008
Actually: Merriam Webster lists the following describing the word as FOR and IN a moment:

momentarily
Main Entry: mo·men·tar·i·ly
Pronunciation: \ˌmō-mən-ˈter-ə-lē\
Function: adverb
Date: circa 1666
1: for a moment
2archaic : instantly
3: at any moment : in a moment
09:17 AM on 06/02/2008
Merriam Webster is WRONG. The meanign of the word is quite clear.

Good thing no other country is silly enough to use MW. Get an oxford, and fowler's modern english usage!

Oxford notes:

momentarily

• adverb 1 for a very short time. 2 N. Amer. very soon.

You are the only people who do this. Please desist. Also, your beer is terrible.
09:35 AM on 05/29/2008
And no mention of the king of malapropisms in the 70's - Norm Crosby. He appeared on Johnny Carson many times and was hilarious.

http://en.wikipedia.org/wiki/Norm_Crosby

French benefits for fringe benefits
08:58 AM on 05/29/2008
"including you and I"??? Please, the objective case of the first person pronoun is not obsolete.
05:29 AM on 05/29/2008
And not one reference to Spooner, the God of them all...
10:05 PM on 05/28/2008
I saw one in an email a few years ago, and it tickled me so that I still remember it: "he's a pre-Madonna".
photo
HUFFPOST SUPER USER
anastasiabeaverhousen
Time wounds all heels
08:32 PM on 05/28/2008
There is no "B" in supposedly.
06:36 PM on 05/28/2008
Some are capable of speaking properly, but just refuse to tow the line...
HUFFPOST COMMUNITY MODERATOR
JScott
John Galt's last name is McGuffin-Smithee
05:13 PM on 05/28/2008
and don't forget the
'college cheese' (cottage cheese)
03:17 PM on 05/28/2008
Just overheard in the next chair at the beauty salon, a lady telling a charming story about her grandfather, in declining health, repeatedly asking to everyone's confusion when "they would be removing the casserole."

Can you guess?

Yes, he meant the catheter.