iPhone app iPad app Android phone app Android tablet app More

Featuring fresh takes and real-time analysis from HuffPost's signature lineup of contributors
John Pinette

GET UPDATES FROM John Pinette
 

Vatican Vandalism: The New English Translation of the Catholic Mass

Posted: 11/23/11 01:22 PM ET

This weekend, English-speaking Catholics around the world will walk into their churches to find an act of Vatican vandalism, as a new English translation of the Mass is foisted upon them. This new translation is a throwback to 19th century English that would make the Brontë sisters feel right at home. (I should, in fairness to the Brontës, point out their prose is eminently more readable than the Mass translation in question). For forty years, Catholics have been using a translation that, while not perfect, was often lyrical and poetic. And, after two generations of use, familiar.

The new translation is none of the above, driven by the desire to get as close to the Latin as possible. It goes out of its way to remind people of the majesty of God, which is a good thing. And that they are sinful. (I suppose the Mass texts should emphasize it, since Jesus seemed to spend so little time doing so). The translation is so impenetrable that one publishing house just released a companion volume for priests with suggestions on where to pause and what words to emphasize, in order for people hearing the prayers to understand them. Not the greatest endorsement of perceptive translation.

How we got to this point is a classic tale of palace intrigue and conservative grassroots organizing. The same social forces that have the Tea Party curating congressional debates about the motto "In God We Trust" when millions are jobless has Rome inflicting this new translation to correct doctrinal drift that, as far as I can see, isn't much of a problem. Take for example the new words in the creed.

Catholics who worry about the growing spread among them of the 4th century heresy of Arianism will be consoled to see that instead of saying that Jesus is "one in being with the Father," we will now be enunciating the incomprehensible "consubstantial with the Father." (This also strikes a blow to the errant followers of Apollinarianism, in case that's on the rise, too.) It all feels like a solution in search of a problem. Happily, the Catholic Church has no other problems to deal with.

I think the Tea Party analogy is instructive, because it's this same discomfort with modernity and pluralism that motivated the changes from Rome. English-speaking Catholics were among the most progressive in the worldwide Church. And this new translation is a jerk to the choke-collar by Vatican officials. It's part of their larger effort towards a "Catholic Restoration" of more traditional values and ways. The new translation should feel right at home to those who pine for former times (at least if you pine for the 19th century). For example, Catholics with even a hint of feminist sensitivities will be appalled to see the new translation never misses an opportunity to use the term "men" to describe human beings. The United Nations stopped doing that in 1948.

This couldn't have happened without a generation of bishops appointed by John Paul II, many of whom have willingly signed on to push back as much toothpaste into the tube as possible. Even when, through a bureaucratic snafu, South Africa launched the new translation a year early by mistake - and it proved an unalloyed disaster - there was not a cry among the bishops to delay or abandon the effort. It was endorsed and embraced with only the tiniest of murmurs of protest from a few brave bishops who understood how needless and ill-timed this was.

Of course, the forces of the restoration are firmly in control of the Catholic Church's apparatus at this point. You would think they would be doing a Snoopy-dance, since by any measure, getting this new Mass thrust upon hundreds of millions of English-speaking Catholics is a true accomplishment. But they seem as pinched and neuralgic as ever. Joy seems in short supply with so much doctrinal error at every turn.

Will this make more Catholics love the Mass? I doubt it. It will make more conservative Catholics happy. And that seems to be a decided inclination in the present administration's ease at stepping around the Second Vatican Council's teachings to appease those far right of center.

Even at a time of such diminished credibility for the Catholic Church, most of the faithful will simply put up with the changes. More's the pity. Nevertheless, this new translation of the Mass is obtuse, inelegant and, ultimately, unnecessary.

 
This weekend, English-speaking Catholics around the world will walk into their churches to find an act of Vatican vandalism, as a new English translation of the Mass is foisted upon them. This new tr...
This weekend, English-speaking Catholics around the world will walk into their churches to find an act of Vatican vandalism, as a new English translation of the Mass is foisted upon them. This new tr...
 
 
  • Comments
  • 147
  • Pending Comments
  • 0
  • View FAQ
Comments are closed for this entry
View All
Favorites
Bloggers
Recency  | 
Popularity
Page: 1 2 3  Next ›  Last »  (3 total)
photo
HUFFPOST SUPER USER
ManuOB1
A voice crying in the wilderness
11:42 AM on 01/14/2012
Here's an insider secret: The four votive Eucharistic prayers, which may be used on most days, have wonderfully sublime expressions such as: ""Blessed indeed is your Son, present in our midst, when we are gathered by his love and when, as once for his disciples, so now for us, he opens the Scriptures and breaks the bread."

The first Eucharistic prayer for Reconciliation has: "Help us to work together for the coming of your Kingdom, until the hour when we stand before you, Saints among the Saints in the halls of heaven..."

Clearly these were written by native English speakers who respected both our theology as well as proper and poetic usage of English.

Ask your pastors to use them.
This user has chosen to opt out of the Badges program
12:22 PM on 12/09/2011
Well, I suggest you continue saying the words of the old mass to yourself privately, while the rest of us will follow the new mass and move on and worry about important things.
08:42 AM on 12/03/2011
What a loud of BUNK Mr Pinette. The previous ICEL translation was not only inaccurate but at the level of Sesame Street...yes a 4 year old. It was a deception and very BORING. We Catholics WANT to pray using the same concepts and ideas our ancestors used from earliest times. It is called authenticity. If you are worried about it all being "foisted" on us you have great point because this 1970 Missal has so many things from antiquity removed. 70% of prefaces gone. Additions made up by men like you and foisted on us! Yes men like you foisted it on us! It has been like lipstick on an Andy Warhole image of the Mass. Well the lipstick has been removed and it is an improvement. It isn't the Traditional text of Mass in English. I am drawn to ask how long you family has spoken English and if you have quite mastered it yet!
10:22 PM on 12/01/2011
Just to clarify: John Pinette believes the New Translation is an impenitrable, unlyrical, and non-sensical steaming hot pile of excrement plopped down the throats of an unwitting and brilliant faithful who are being made to choke on constipated musings of an anal retentive group of grumpy and bitter bishops born in 1852 who have nothing better to do than piss on our president, debase the Church, choke dogs, abuse women, denegrate the United Nations, and brush their teeth with toothpaste and then spit the used toothpaste back into the tube. The Holy Spirit of Vatican II is weaping... while the Unrighteous Minions of Satan's Tea Party are marching...

John Pinette: "There's something wrong with this translation."
The People: "And also with you."

Msgr. Jason Gray
06:05 PM on 11/29/2011
What do you mean by, " English-speaking Catholics were among the most progressive in the worldwide Church."?
photo
southingtonian
"I'm a Capricorn and you can't make me do sh*t.."
03:59 AM on 11/28/2011
Sunwyn Ravenwood Commented 7 hours ago (and removed for no apparent reason)
"As an ex-Catholic who hasn't been to mass since childhood I have no knowledge of either the new mass, or the newer mass. I do still miss the old mass, the lovely Latin and Greek phrases,
the singing of the choir, the smell of incense, the glow of the candles on the altar, As a child I questioned the teachings of the catechism, as an adolescent I left the church because I was disillusioned by its greed, its politics, its indifference to the plight of the oppressed. As an adult I came to study theology, and I found the Church doctrines sadly lacking. Investigating many other religions I found them lacking too. In the end I came to this truth: that no creation of humankind has unique access to the truth. But I also found that the teachings of a religion are a poor guide to the nature of the people who follow it. Good people and bad, kind and crue1, virtuous and vicious are to be found in all the religions of the earth. So in reading these comments, I am dismayed at the vitrio1 displayed by some of the posters here. Surely a mere change in wording should not be a cause for anger or contempt towards others. How can a religion grounded in faith, hope, and charity be the cause of such unkindness?"
06:22 PM on 11/29/2011
You confuse vigor for unkindness, love of orthodoxy for anger, willingness to defend the truth for contempt, and blame God for the concupiscence of humanity.
08:48 AM on 12/03/2011
This is an important issue and the writer of this article is dismissive. Strong emotions and firm words are not wrong at all. All that you loved about the Church was squashed under foot by men like Mr Pinette who then moved on to other things. I am sorry you have had your own faith squashed by human weakness and sin. The only power the Church has is through the belief of those who belong to it. If they leave then Christ's voice grows dim. "Will there be any faith when the Son of Man comes again?"
photo
southingtonian
"I'm a Capricorn and you can't make me do sh*t.."
09:29 PM on 12/03/2011
I cannot speak for Sunwyn (though her story has much in common with my formalized religious experience). The Church, in deed all of the organized religions, have become adamantine in form without adherence to the spirit of the founders' teachings.
06:17 AM on 12/04/2011
Jesus when he chose 12 all too human men and commissioned them give them divine power knowing they were human. Yes all Christians have to live and assimilate the teachings and code of conduct taught by Jesus and the Church he founded. It is not possible to live the Christian life outside the Church as there is a human and "social" aspect to religion. Humans need other humans so that we help and assist eachother. So that we critique eachother and call eachother to honesty. We need to be in real communion backwards in time, with the Church now and that is what it means to be in Christ's Church. Anything else is ego centred and also gnostic.
05:24 PM on 11/27/2011
As a "former" Catholic priest, what he has to say about the third Roman Missal is of little value.
08:34 PM on 11/27/2011
Defender - let's thank God Mr Pinette left the priesthood so the poison he spews can be seen for what it is, instead of confusing people while wearing a Roman collar.
05:35 PM on 11/30/2011
Excellent point. I'm sure the Episcopagans would love to have him onboard.
09:23 PM on 11/27/2011
Yes, I tend to agree with you. But...his bitter comments hurt people rather than
help them or lift them up intellectually and spiritually.
02:36 PM on 11/27/2011
I'm curious why "consubstantial with the Father" is considered more "incomprehensible" than "one in being with the Father" by the author. As another poster pointed out, it more accurately reflects the long-standing teaching of the Catholic Church, that God is Triune, that of a single Being with three co-existing distinct Persons. "One in being" fails to reflect the complexity of the concept. This nature of God is a teaching that was shared by the Protestant Reformers as well as evidenced by their continued use of the Nicene Creed.
Additionally, the truth is that the use of "man" in the new text is not a change from the 1970 translation which was arguably less gender-neutral in using the pronoun "He" in reference to the Holy Spirit.
09:38 PM on 11/27/2011
I have no problem with the new phrase "consubstantial with the Father' because of
my past studies in Latin and New Testament Greek. I was not asked for my opinion,
for good reasons, but I would have suggested "one in being and substance with the
Father." I have long struggled with an understanding of this teaching, being limited
in intellect, and the latter phrase has had great meaning for me.
02:16 PM on 11/27/2011
Pinette, I went to Mass this morning and had NO trouble understanding all of the changes, including the Eucharistic prayers. You sell the people short. "Consubstantial" and "incarnate" are not rocket science.....unless you were educated by the public schools. DId you get a 390 on your SAT Verbal???
02:46 AM on 11/28/2011
tory - this is Pinette and HuffPost hoping that there will be a grand upheaval of disobedience by either the people or the clergy.

Wait till, in a few years, each parish will be required by Rome to celebrate at least one Latin Mass each Sunday. Then you're going to see the progressives scream like stuck pigs. Perhaps then they will finally leave for the denominations which don't require belief in Scripture and don't possess the authority Jesus bestowed on Peter and his successors.

One always has to remember that the progressives care nothing for taking over the separatist schismatic churches like the Old Catholics or the Polish Nationals, nor even the Greek Orthodox becase they don't have the numbers or prestige of the Roman Catholic Church. It is the Catholic Church they want to break, to engulf it in the Modernist heresy Pope St Pius X warned agtinst when he called it "the synthesis of all other heresies."

I recall how, in the 1950s and '60s how quaint those words seemed - but the attempted takeover of the Roman Church has shown Pius to be a prophet.
03:12 PM on 11/28/2011
I was wondering the same thing -- is he selling people short of is he simply trying to take a shot at the Catholic Church and those priests who remain committed to their lifelong vocation to God?
02:12 PM on 11/27/2011
I personally think the Novus Ordo (post-Vatican 2 concoction) is unsalvageable, so I doubt that this new translation will do much, even though it is, no doubt, an improvement. I've been attending the Tridentine Mass for years, and I'd never go back.

The best part about the new translation is watching the old hippies in the pews freak out. They did enormous damage: wrecking the old churches an replacing them with buildings that look like pizza huts, replacing the old music and chant with songs that make 'rainbow connection' sound deep, dressing up priests in polyester ponchoes, etc. etc; and now they're freaking about translation tweaks.

All the growth is in the traditionalist parishes, anyway. That's where all the young catholic familes and the vocations are: the FSSP just built a large seminary, and the SSPX is about to build one. It's just a matter of time and demographics. If Mr. Pinette doesn't like the new English translation, there's always the Tridentine Mass.
03:13 PM on 11/28/2011
More than 99.5% of all sacrificial liturgies (East and West) are the Ordinary Form of the Mass. The "traditionalist movement" is microscopic and inconsequential...
10:52 PM on 11/28/2011
Of course, the fact that 99.5% of all sacrificial liturgies in the RCC are in the OF has nothing to do with the precipitous decline in Mass attendance rates (in addition to religious and sacerdotal vocations) since the Novus Ordo was promulgated, right?

Inconsequential? The movement seems to have found some sympathy with the Holy Father. And at least they understand the unequivocal spiritual good that the Tridentine Latin Mass offers. It is not a gussied-up protty Lord's Supper. It's not, as the Holy Father has written, "un produit banal de l'instant." ("A banal, on-the-spot product.")
12:04 AM on 11/29/2011
Well I'm talking about the trend. Both the SSPX and the FSSP experienced a seminary crisis unique in the Catholic world: they did not have enough room to accommodate all of their new seminarians. The FSSP just finished building and the SSPX is about to build a very large seminary. There are already places in the world--parts of France, Switzerland, Germany (usually where the mainstream church is most liberal)--where more people go to the traditionalist parishes than the novus ordo ones. But, more importantly, the demographics are on their side. Just look at Juventutem, and the annual Chartres pilgrimage. These are tremendous youth movements, and the people coming out of them are having large families. The novus ordo parishes, on the other hand, are greying. Much of the episcopacy is fighting this trend, doing their best to sabotage it, but it's not working. THe changes can't come soon enough, in my opinion. The happy-clappies have done enormous damage.
This comment has been removed due to violations of our [Guidelines]
08:14 PM on 11/26/2011
If the new translation of the Mass is capable of producing such insipid and vitriolic reactions as this one from the Church's progressive crypto-protestants, then I think it's a job well done all around.

Personally, I look forward to the Magisterium's taking even further steps to anger their ilk. Maybe they'll finally realize that they're actually Episcopalians in disguise.
01:45 PM on 11/27/2011
I agree; well said.
03:14 PM on 11/28/2011
Amen. Their anger almost seems like a Good Housekeeping stamp of approval...
05:46 PM on 11/26/2011
'For example, Catholics with even a hint of feminist sensitivities will be appalled to see the new translation never misses an opportunity to use the term "men" to describe human beings.'

That's simply inaccurate. The new translation renders the Gloria's "Pax hominibus bonae voluntatis" as "peace to people of good will."

The translators intentionally chose to use the gender-neutral "people" even though "men" would have been a more traditional and perhaps even more literal rendering of "homines."
03:15 PM on 11/28/2011
I think the real sexism lies in those who make claims of sexism where none exists. This is the case with the changes to the Mass.
01:07 PM on 11/26/2011
why is it that we are supposed to always fall toward the lowest common denominator in everything, including language? Would the world be a better place if we aspire to the highest and bring everyone along to that aspiration?
01:58 PM on 11/27/2011
Right Mary. Pinette identifies the word "consubstantial" as being "incomprehensible". It may be to a significant portion of Catholics kept stupid by the progressive teachers that have long permeated Catholic education.

The answer is to educate the Laity. Concepts and words, after being explained and competantly defined, cease to be incomprehensible.

Real education frees people from the victimhood the Left continually wishes to impose on us.
09:42 PM on 11/27/2011
In my studies and experiences since Vatican II, the most stunning change
was in the almost total loss of sound catechesis from priests and sisters who
have been responsible for countless thousands of young Catholics.
03:16 PM on 11/28/2011
Well said. As my pastor said "if this language sounds a bit churchy to you, then this is the place for such language."
HUFFPOST SUPER USER
charlesrfd2003
Proud American who believes in the Bill of Rights
11:03 AM on 11/26/2011
Change in the liturgy is a scandal. The English speaking bishops around the world were ignored by a man who I really do not know why he was in the Vatican but was largely responsible for the changes. He is Cardinal Medina Esteveze from Chile who was Pinochet's chaplain. The source is the life of Cardinal Winning of England. The scandal is that the Pope is and acts as an absolute monarch. There are some who say the Catholic Church is not a democracy but read history and scripture. It is not supposed to be a dictatorship either. The pope's did not appoint bishops until 1829 except in the Papal States. But lay people have forgot so they lamely allow the appointments and decisions to be shoved down their throats without a sound. At the installation of a bishop, they could shout "NO" instead of politely clapping. When they clap, they just voted yes. It is called the acclamation.Even in the Creed there is scandal. The original in Greek is in first person plural not singular and does not have the "Filoque" clause in it. Quit worrying about Latin and get back to the original from Nicea in 325 AD and Constantinople in 381 AD. The issue here is not just English but abuses of authority and pastoral failures.
01:28 PM on 11/27/2011
Charlesrfd - you're complaining about the Filioque? Ecumenical Councils, including Trent & your precious Vatican II endorsed the use of "and the Son" as thoroughly Scriptural. The Eastern Church accepted it at the Council of Florence, too. But, upon returning home, were bullied by members of the Orthodox laity to renege, thinking that their bishops had betrayed them.

Charlesrfd - the new translation was called for because that of 1973 was one of the things that helped drive out so many Catholcis used to beauty in the liturgy and got a hootenanny instead. The scandal of a Church trying so hard to lose members is finally being addressed and reversed. If you're not happy go be an Episssssscopalian where you can wallow in progressivism and femiinism, homosexuality as part of a human-centered religion as opposed to a God-centered faith.